Imam Muhammed Nasirudin el-Albani (v. 1420)
Burimi: Xhilbab el-Mar’ah el-Muslimeh, fq. 39-40
Përktheu: Valdet Gashi
www.perlatmuslimane.com
Xhilbabi duhet të mbulojë tërë trupin, përveç përjashtimeve. Dëshmia për këtë janë fjalët e Allahut (te ala):
وَقُل لِّلْمُؤْمِنَاتِ يَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصَارِهِنَّ وَيَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوْ آبَائِهِنَّ أَوْ آبَاء بُعُولَتِهِنَّ أَوْ أَبْنَائِهِنَّ أَوْ أَبْنَاء بُعُولَتِهِنَّ أَوْ إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي أَخَوَاتِهِنَّ أَوْ نِسَائِهِنَّ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُنَّ أَوِ التَّابِعِينَ غَيْرِ أُوْلِي الْإِرْبَةِ مِنَ الرِّجَالِ أَوِ الطِّفْلِ الَّذِينَ لَمْ يَظْهَرُوا عَلَى عَوْرَاتِ النِّسَاء وَلَا يَضْرِبْنَ بِأَرْجُلِهِنَّ لِيُعْلَمَ مَا يُخْفِينَ مِن زِينَتِهِنَّ وَتُوبُوا إِلَى اللَّهِ جَمِيعًا أَيُّهَا الْمُؤْمِنُونَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
“Dhe, thuaju besimtareve, të ulin shikimin (nga e ndaluara) dhe t’i ruajnë pjesët e turpshme të trupit të tyre, dhe të mos i shfaqin nga bukuritë (pjesët e trupit dhe stolitë) përveç asaj që është e dukshme, dhe t’i mbulojnë kraharorët me khimar (shami) dhe të mos i shfaqin bukuritë e tyre përveç ndaj bashkëshortëve të tyre, baballarëve të tyre, ose ndaj vjehrrive të tyre, ndaj bijve të tyre ose bijve të burrit, ndaj vëllezërve të tyre ose bijve të vëllezërve dhe bijve të motrave të tyre, ndaj grave (muslimane) ose skllavëve të tyre ose shërbëtorëve nga meshkujt të cilët nuk ndiejnë nevojë për femrat ose fëmijët që nuk e kanë arritur pjekurinë për gra. Dhe të mos i godasin këmbët e tyre për tokë që të shfaqin çfarë fshehin nga stolitë e tyre. Të gjithë ju, o besimtarë, pendohuni te Allahu, që të arrini shpëtimin!” 1
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُل لِّأَزْوَاجِكَ وَبَنَاتِكَ وَنِسَاء الْمُؤْمِنِينَ يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِن جَلَابِيبِهِنَّ ذَلِكَ أَدْنَى أَن يُعْرَفْنَ فَلَا يُؤْذَيْنَ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا
“O profet! Thuaju bashkëshorteve të tua dhe bijave të tua edhe bashkëshorteve të besimtarëve të lëshojnë vellon (xhilbabin) e tyre mbi gjithë trupin e tyre. Kjo do të ishte më e mirë që ato të mund të dallohen (si gra të ndershme) që të mos i shqetësojë (e ngacmojë) askush. Dhe Allahu është gjithnjë Falës i Madh, gjithnjë Mëshirëplotë.”2
Ajeti i parë është një dëshmi e theksuar qartë se gjithë bukuritë duhet të mbulohen dhe asgjë nuk duhet të duket para burrave të huaj, përveç asaj që shfaqet paqëllim. Pra ato nuk mëkatojnë përderisa kujdesën për të mbuluar atë pjesë që u zbulohet pa qëllim.
Hafidh Ibn Kethiri ka thënë:
“Do të thotë, ato nuk duhet t’ua shfaqin bukuritë e tyre burrave të huaj, përveç asaj që nuk mund të fshihet.
Ibn Mesudi ka thënë:
“Sikurse manteli dhe rrobat.”
Kjo është veshje e jashtme, që gratë arabe e vishnin mbi rrobat, dhe ato rrobat e brendshme mund të duken nën to. Ato nuk mëkatojnë për këtë sepse kjo nuk mund të fshihet.”3
Enesi (radijAllahu anhu) ka thënë:
“Unë ia pashë zinxhirët e kyçit të këmbës Aisheh bin Ebi Bekrit dhe Umm Sulejmes, ndërsa ato nxitoheshin duke bartur ujë në shpinë dhe u jepnin njerëzve për të pirë …”4
Hafidh Ibn Haxher el-Askalani ka thënë:
“Kjo ishte para se të bëhej obligim mbulimi i trupit. Është gjithashtu e mundur që kjo ndodhi paqëllim.”
Kjo është domethënia e:
إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنْهَا
”… përveç asaj që është e dukshme…”
Kjo është ajo që ajeti sugjeron së pari.
1 En-Nur 24:31
2 El-Ahzab 33:59
3 Tefsir-ul-Kuran el-Adhim (3/375).
4 Bukhari (7/290) dhe Muslimi (5/197).